|
|
![]() | ||||||
|
||||||
|
El Mundial de Fútbol y los Abogados Por: Luis Manuel C. Meján |
||
|
Hace cuatro años, el 29 de junio de 1998, con motivo del mundial de Futbol en Francia publiqué en este mismo espacio esta columna. La he releído y he encontrado que es un buen tema de reflexión, por ello permítanme transcribirla, donde lean Francia pueden poner Corea/ Japón:
“El Mundial de Fútbol y los Abogados. No se si a ustedes, pero a mí me hubiera gustado, en estos días, ser abogado de la FIFA, de la Federación Francesa de Fútbol , de alguna de las Federaciones de los países participantes en el Mundial o incluso del Gobierno de Francia en lo que le toca ver para la organización del evento. ¿Se han puesto ustedes a pensar en todo el trabajo jurídico que existe detrás de un Mundial? Para mi gusto que debe ser un trabajo, además de muy intenso, apasionante. No tengo ninguna referencia exacta, solamente he echado a volar la imaginación y he tratado de identificar los terrenos donde un abogado ha sido necesario. Les comparto mi reflexión: Los Estadios donde se juegan los partidos. Seguramente tienen un dueño y ese dueño debe haber celebrado diversos contratos, de arrendamiento, de prestación de servicios, o simplemente inominados, o modificado los que ya tiene para que los partidos se lleven a cabo ahí. Seguramente esos contratos llevan cláusulas que prevén lo que sucedería si el Mundial no llegare a celebrarse o un tercero, la autoridad deportiva del evento decidiera que el estadio no es apto para desarrollar juegos en él. Televisión. Una empresa, o varias quizá, han tenido la concesión de hacer la transmisión oficial de los partidos y los eventos. ¿Cómo está regulado el uso de esa imagen para las televisoras de todos los países?, ¿Tienen éstas la autorización para usar una cámara propia y captar imágenes?, ¿En qué locales se han instalado y puesto sus estudios dichas televisoras?, ¿Cómo han resuelto el uso de señales de satélite para transmitir a sus países de origen en vivo o diferido? Prensa. ¿Cuáles son las normas que regulan que periodistas están autorizados a cubrir el evento, usar instalaciones especializadas con teléfonos, faxes, internet, computadoras, máquinas de escribir, etcétera. , ¿A qué costos?, ¿Con qué procedimientos? Publicidad. ¿Cuántos contratos no deben haberse hecho para vender los derechos de anunciarse en las Estadios y en la Televisión?. ¿A quién se le autoriza el llamarse “proveedor oficial” o “patrocinador oficial” del Mundial?, ¿A qué precio?, ¿Con qué derechos y obligaciones ? Extranjeros. ¿Qué arreglos deben haber sido hechos con el gobierno francés para facilitar la entrada al país de delegaciones, periodistas y aficionados de, al menos, 31 países competidores? Mas de algún acto administrativo debe haber sido necesario negociar y obtener al respecto. Boletos de los eventos. ¿Cómo fue hecha la colocación de los paquetes?, ¿Cómo se cumplieron las disposiciones municipales de venta de boletos de eventos en las ciudades de los estadios?, ¿Hubo que respetar alguna norma de protección al consumidor?, ¿A quién se concesionó y bajo qué condiciones la venta de los mismos?, ¿Podrá alguna autoridad, y cuál, imponer sanciones? Hotelería, transporte y servicios. Además de los contratos que debieron hacer las delegaciones en las plazas donde les tocaba jugar de seguro, debieron hacerse contratos sujetos a condición ( la clasificación para siguientes fases del torneo). Miles de agencias de viajes del mundo debieron contratar paquetes con cientos de proveedores de servicios turísticos y cadenas de hoteles. Hemos leído en la prensa que algunos aficionados turistas llegaron a Francia para encontrarse que no tenían boletos u hospedaje. Tendrán que exigir los daños y perjuicios y leer con cuidado la “letra pequeña” de los contratos que celebraron. Habrá lugar seguramente a algún fraude o estafa. Aspectos fiscales. El evento debe generar un movimiento importantísimo de dinero que seguramente generará tanto en Francia como en otros países la causación de una serie de impuestos. Es de suponerse que más de un abogado ha debido trabajar horas extras pensando cuáles serían los mejores caminos para manejar las contrataciones y de modo que se obtengan las mejores posiciones fiscales. Contratos de trabajo y servicios profesionales. Los árbitros deben actuar conforme contratos de trabajo o de servicios profesionales, lo mismo deben hacer una enorme cantidad de gente actuando en áreas de supervisión, organización, logística, relaciones con prensa, con delegaciones, etcétera. ¿Son contratos regidos por la Ley Francesa?, ¿se celebraron en otro país?. Muchas visas especiales debieron de haber sido concedidas para que extranjeros llegaren a Francia a prestar servicios remunerados. Divisas. Seguramente en más de alguno de los países cuyos ciudadanos asisten al mundial, ya sea por trabajo, por diversión, o por formar parte de la delegación, existen restricciones de cambios y algún arreglo ha debido ser hecho para la adquisición de las divisas y los pagos motivados por la asistencia al evento. Aerolíneas. Por lo menos dos aerolíneas estaban en huelga cuando empezó el evento. Los boletos no atendidos pueden haber provocado alguna serie de reclamaciones no sólo porque no fueron provistos los servicios sino porque además quizá algunos de los pasajeros no llegaron a tiempo a un hotel y les fue cancelada su reservación para varios días o se cancelaron posteriores vuelos en virtud de haber perdido conexiones, etcétera. Derechos de autor y Propiedad industrial. Todos los símbolos, imágenes, documentos, información oficial del evento deben de tener un autor cuyos derechos seguramente deben haber quedado protegidos y reservados en los términos de las leyes de los países donde se incorporaron y conforme a las convenciones internacionales al respecto. Seguramente se habrán detectado invasiones a esos nombres, marcas, derechos que darán origen a litigios. Monopolios. ¿Podrán surgir litigios o reclamaciones basados en aplicación de leyes antimonopolios, Referidos a prácticas de algunos comerciantes para excluir a otros de participar? Seguridad. Además de las medidas del Gobierno central francés y de los gobiernos de las municipalidades, seguramente más de alguna delegación debió de pedir autorizaciones especiales para cubrir aspectos de seguridad. Otro de los temas interesantes son los aspectos penales. Ya citaba arriba posibles casos de fraudes o estafas, pueden añadirse falsificaciones, ventas duplicadas, violaciones a leyes de propiedad industrial, violaciones a leyes de comunicaciones, contrabando, desordenes en la vía pública, daños en propiedad ajena, lesiones, etcétera. Ustedes seguramente oyeron de los desórdenes que aficionados ingleses y alemanes protagonizaron y que causaron daños materiales e incluso lesiones severas e irreversibles a un policía francés. Pues bien, en un noticiero originado en la propia Francia escuché que a los responsables ya les habían sido dictadas sentencias. Es sorprendente, la justicia actúa rápido en Francia. Eso me hace pensar que realmente no hay razón para que un procedimiento penal deba de ser muy tardado. ¿No podríamos tomar el ejemplo? No cabe duda, un evento como estos tiene mucho que dar a pensar y a trabajar a los abogados. Usted abogado ¿Qué opina?” |
| Para una mejor consulta de este producto se recomienda utilizar el navegador Microsoft Explorer 4.0 (o superior) o Netscape Navigator 4.0 (o superior). |